芭蕉の句 - うぐいすの

#003 鶯の笠落したる椿かな

fig_tubaki
作品サイズ:約14×12 cm
仕立て額装

どんなうた?

詩歌: うぐひすの かさおとしたる つばきかな
鶯の笠落したる椿かな
作者:松尾芭蕉
歌集:芭蕉俳句全集
制作:1690年

古来、うぐいすは梅の花で笠を縫うとされているのだそうです。芭蕉さんは、うぐいすの鳴き声を聞きながら、椿の花が落ちる様を見て、このことを連想されたんですね。
梅じゃなくて椿、椿の方が、笠に似ていますね。

先日、いかにも椿というかんじの、きれいな花が咲いていたので撮影しました。 芭蕉さんが見た椿は、何色だったのでしょう?

fig_tubaki

What verse?

verse: Uguisu no kasa otoshitaru tsubaki ka na
(imho):A Japanese nightingale, must have dropped a bamboo hat, a cameria flower
poet: Matsuo, Basho
in: 1690

Ancient people said that a Japanese nightingale sews bamboo hats with plum blossoms. Mr. Basho looked at dropping a cameria flower during hearing song the bird, and must associate that fiction.
A cameria flower not plum blossoms, the former is similar to a bamboo hat more.

The other day, i took a picture of a real camellia flower, which was really beautiful. What color did Mr. Basho look at?

0 件のコメント :

コメントを投稿

※ 建設的なコメントをお願いします。